She would allege that she received no money for “The Girl from Ipanema” and that Taylor and Getz (who would refer to her as “just a housewife”) took undue credit for “discovering” her. Over the next few years, Gilberto toured with Getz among others and released eight albums (with songs in English and Portuguese), among them “The Astrud Gilberto Album,” “Beach Samba” and “The Shadow of Your Smile.” But after 1969, she made just seven more albums and by 2002 had essentially retired from the business and stopped giving interviews, dedicating her latter years to animal rights activism and a career in the visual arts. But her words, translated from the Portuguese by Norman Gimbel, would be remembered like few others from the era. The rest, of course, as one would say, ‘is history.’”Īstrud Gilberto sings “The Girl from Ipanema” in a light, affectless style that influenced Sade and Suzanne Vega among others, as if she had already moved on to other matters. “When we were finished performing the song, Joao turned to Stan, and said something like: ‘Tomorrow Astrud sing on record… What do you think?’ Stan was very receptive, in fact very enthusiastic he said it was a great idea. ’ Later on, while rehearsing with Stan, as they were in the midst of going over the song ‘The Girl from Ipanema,’ Joao casually asked me to join in, and sing a chorus in English, after he had just sung the first chorus in Portuguese. “I begged him to tell me what it was, but he adamantly refused, and would just say: ‘Wait and see. In a 2002 interview with friends posted on her web site Astrud Gilberto remembered her husband saying he had a surprise for her at the recording studio. But “Getz/Gilberto” producer Creed Taylor and others thought they could expand the record’s appeal by including both Portuguese and English language vocals. “The Girl from Ipanema,” the wistful ballad written by Antônio Carlos Jobim and Vinícius de Moraes, was already a hit in South America. He did not provide additional details.īorn in Salvador, Bahia and raised in Rio de Janeiro, Gilberto became an overnight, unexpected superstar in 1964, thanks to knowing just enough English to be recruited by the makers of “Getz/Gilberto,” the classic bossa nova album featuring saxophonist Stan Getz and her then-husband, singer-songwriter-guitarist João Gilberto. Musician Paul Ricci, a family friend, confirmed that she died Monday. NEW YORK (AP) - Astrud Gilberto, the Brazilian singer, songwriter and entertainer whose off-hand, English-language cameo on “The Girl from Ipanema” made her a worldwide voice of bossa nova, has died at age 83. Musician Paul Ricci, a family friend, confirmed that she died Monday, June 5, 2023. Gilberto, the Brazilian singer, songwriter and entertainer whose off-hand, English-language cameo on “The Girl from Ipanema” made her a worldwide voice of bossa nova, has died at age 83. FILE - Brazilian vocalist Astrud Gilberto poses for a photo in New York on Aug.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |